Set during World War II, Ace, Marvel, Spy and Midnight on the Scottish Shore chronicle the stories of two women whose lives are testaments to the power of courage during times of upheaval.
Set during World War II, Ace, Marvel, Spy and Midnight on the Scottish Shore chronicle the stories of two women whose lives are testaments to the power of courage during times of upheaval.
Tiana Clark’s searching second poetry collection, Scorched Earth, embraces “too muchness” as a pure expression of the politicized body, history and art.
Tiana Clark’s searching second poetry collection, Scorched Earth, embraces “too muchness” as a pure expression of the politicized body, history and art.
Previous
Next

All Fiction Coverage

Filter by genre
Behind the Book by

Lawrence H. Levy's debut mystery takes readers to the late 19th century, where we meet Brooklyn's first woman detective, Mary Handley. She's investigating a murder with ties to Thomas Edison and Nikola Tesla, whose famous feud is even darker than you'd expect.


My debut novel, Second Street Station, takes place in the late 19th century and centers around Mary Handley, a real person who was asked by the Brooklyn police department, when there were no policewomen, to help sleuth a high-profile murder. I crafted Mary into an extremely bright, ambitious yet sensitive woman who wants to fulfill her dream of being a detective and to also prove that a woman can do a man’s job. She constantly does battle with the “powers that be” and has to deal with adversity from every direction. Mary is a wonderful protagonist but, oddly enough, she wasn’t the original inspiration to write my book.

Years ago, I was helping my son with a term paper when I came across the Edison/Tesla feud over the electricity market in the late 19th century. At that time, Edison was and today continues to be an American icon, praised for his brilliant scientific contributions to society, where Tesla is just now becoming recognized for the genius that he was. Edison’s current was DC and Tesla’s was AC, which is still our standard and clearly the superior product. However, whether it was for purposes of ego or just pure greed (probably both), Edison wouldn’t admit this simple fact and went to great lengths to discredit Tesla’s AC. He commissioned Tom Brown to invent the electric chair with AC current and arranged public demonstrations where he cruelly executed animals to prove that AC was good to kill things but not safe for the home. He was able to delay the inevitable dominance of AC current until the early 20th century and made a lot of money doing it. When he died in 1931, he was a very wealthy man.

As I studied more about the two scientists, Edison quickly grew feet of clay. Though he is hailed as the “Father of Invention” and had over a thousand patents to his name when he died, only a fraction of those inventions were actually his own. He had talented scientists working for him and simply put his name on their work when he thought it had some merit. He was also known to have “borrowed” other scientists’ work. At best, Edison was a good scientist, a fabulous businessman and a very savvy promoter. At worst, he was an egocentric megalomaniac, a thief and possibly more. The truth is probably somewhere in between the two, but there is evidence, even in the notes that he left behind in his own handwriting, that he had a much darker side.

Though Tesla was a brilliant scientist, he had little acumen for business, had a combustible temper and was considered eccentric. His passion for his projects and his gullibility led him to make the wrong business decisions. George Westinghouse backed Tesla’s AC current, and when Westinghouse pleaded poverty to him, Tesla ceded his interest in AC, thus giving up millions of future dollars. His “Tesla coil” revolutionized modern communications, his research led to the invention of x-rays, and though Marconi, who was backed by Edison, was given credit for inventing the radio, it was really Tesla’s invention. Though a court decision in the 1940s confirmed this fact, schools today are still teaching students that it was Marconi. Thus was the course of Tesla’s life. As his frustrations mounted, his behavior became increasingly bizarre. He wound up dying penniless in a New York hotel room in 1943, claiming he could talk to pigeons.

Edison and Tesla shared a lifetime personal and professional enmity, which prevented them both from receiving the Nobel Price when they refused to share it with one another. I found these two men’s lives and fates to be fascinating, and they do encompass a significant part of Second Street Station. However, I decided it would be interesting to tell their story in the context of a real murder that occurred at that time. Once I found Mary Handley, I fell in love with her, and I think others will, too.

Lawrence H. Levy's debut mystery takes readers to the late 19th century, where we meet Brooklyn's first woman detective, Mary Handley. She's investigating a murder with ties to Thomas Edison and Nikola Tesla, whose famous feud is even darker than you'd expect.

Behind the Book by

Drawing on years of experience in the British armed forces, debut author K.T. Medina delivers a striking thriller that bores into the dark heart of postwar Cambodia, fraught with poverty and superstition. Her heroine descends into the killing fields in search of her husband’s killer—but as Medina reveals in the essay below, evil goes much deeper than murder.


To my parents’ dismay, I was not a normal girl. I dressed in army fatigues, sported a crew cut and used to line my teddy bears up at either end of the lounge and send them into battle. My favorite game was to traverse blocks purely by climbing over fences, cutting through people’s gardens, sneaking through their open back doors and slipping out the front, unnoticed. My mother and father despaired, entirely nonplussed. However, my interest in all things military probably developed from the hours I spent hiding behind the sofa, when I was supposed to be asleep, watching such World War II classics as The Great Escape and The Dirty Dozen through my father’s legs. 

When I went to university to study psychology, it felt like a natural progression to join the Territorial Army, where I spent time both in the Infantry and in the Royal Engineers, rising to Troop Commander. On leaving university, I joined Jane’s Information Group, the world’s leading publisher of defense intelligence information. It was whilst working at Jane’s, responsible for land-based weapons, that I was inspired to write my debut thriller, White Crocodile. As part of that role, I spent a few weeks in the minefields of northern Cambodia, working alongside professional mine clearers from two clearance charities, Cambodian Mine Action Centre and Mines Advisory Group. I was privileged to get to know both Western and Khmer mine clearers and to spend time talking with Khmers who had lost limbs to land mines. I also visited many of the locations that appear in White Crocodile, including the great swathes of minefields that dominate the region and the Red Cross Hospital for the victims of land mines, where the novel’s fictional Dr Ung saves lives and rehabilitates. There are huge numbers of amputees in Cambodia, including very young children who, in many cases, thought that the anti-personnel mine they found was a toy.

"I wanted to use the power of fiction to take readers on an unforgettable journey to this dark and disturbing place."

Cambodia is a visually beautiful country of emerald green paddy fields and ochre earth; the people are friendly and the majority kind; but its traumatic history, including five years of mass genocide under the Khmer Rouge, depicted in the famous film The Killing Fields, casts an indelible shadow. Cambodia is still incredibly poor and the government corrupt, building presidential palaces and grand government buildings while the majority of the population live in unimaginable deprivation and hardship. There is no social security, and unless people make a living for themselves and their families, they quite literally starve. The presence of six million land mines, buried mainly in the northwest region around Battambang where White Crocodile is set, makes the job of survival even harder. 

Off the tourist trail, Cambodia is a heartbreaking place to visit that left a huge and lasting impression on me. On coming home, back to England and the privileges that I enjoy here in the West, I felt very strongly that I wanted to use the power of fiction to take readers on an unforgettable journey to this dark and disturbing place—a journey that would have them wanting to read, without pause, until the very last page.

White Crocodile is also a story about families: love and hatred; kindness and cruelty; the destructive nature of some families and the long-term damage these families can cause. As part of my degree in psychology, I studied the effect of poor family dynamics and abuse on children. The fear and helplessness a child trapped in a severely dysfunctional family feels must be all-consuming, and for me was a very powerful emotion to explore in a novel, as was its flip side, intense love and an overwhelming desire to protect. 

I am drawn to people who have a different psychology from my own, whether in terms of mass cultural beliefs, such as in Cambodia where the white crocodile signifies death, or with individuals who, perhaps because of their upbringing or life experiences, display an abnormal psychology. The heroine of White Crocodile is Tess Hardy, an ex-British Army combat engineer and mine clearer who, against her better judgment, travels to Cambodia to discover the truth behind the death of her violent husband Luke. However, whilst Tess is strong, clever and independent, she is also a complex character who has her own very personal demons to deal with. 

I have always loved to read and write, and much of my childhood was spent immersed in stories. Enid Blyton’s Famous Five series was one of my early favorites, and in common with many other tomboys, I wanted to be George. I am still an avid crime and thriller reader, and I particularly like novels that bring more to me than just a great story. Novels that stay with me long after the last page are those such as Khaled Hosseini’s The Kite Runner, novels that explore real-life trauma through the medium of story and unforgettable characters, and that was my aim with White Crocodile.


K.T. Medina lives in London with her husband and three children.

ALSO IN BOOKPAGE: Read our review of White Crocodile.

 

This article was originally published in the July 2015 issue of BookPage. Download the entire issue for the Kindle or Nook.

Drawing on years of experience in the British armed forces, debut author K.T. Medina delivers a striking thriller that bores into the dark heart of postwar Cambodia, fraught with poverty and superstition. Her heroine descends into the killing fields in search of her husband’s killer—but as Medina reveals in the essay below, evil goes much deeper than murder.
Behind the Book by

As a novelist, I’ve come to realize that the stories I feel compelled to write, the ones that tug at me hardest, have resonated from my childhood. Childhood experience echoes through adult life. The experiences, ideas, themes from my formative years resonate into my adult consciousness and I try to make sense of them through fiction. You see, you don’t choose the story, it chooses you.

When I was about 3 years old, my father would read to me from a book he had about the Apollo missions. It was called Moon Flight Atlas, and it was by Patrick Moore. It was published in 1970 and only went up to the Apollo 13 mission. That mission, dramatized in the Tom Hanks/Ron Howard film of the same name, was the focus of this book. I don’t know why my father read this book to me—it wasn’t exactly Goodnight Moon—but he did. He told the story of the oxygen tank exploding on the way to the moon, and explained how little air they had remaining, and what that meant, and about how they had to slingshot round the dark side of the moon to get home, about how there was only a 10 percent chance of them making it back to Earth.

I was utterly captivated, but it wasn’t space per se that fascinated me so—it wasn’t the rockets and spaceships and stars—it was the men. Those men! Lovell, Swigert, Haise! Laconic, focused and utterly cool under pressure. I remember poring over diagrams and little illustrations of Jim Lovell crawling from the Command Module into the Lunar Module (which was used as a lifeboat of sorts) in grave danger, hundreds of thousands of miles from home, staying calm, working the problem. I was a sensitive child, prone to anxiety, and it hooked my young imagination.

In my mid-20s, I developed a severe and debilitating anxiety disorder, with obsessive and intrusive thoughts. It was a hellish few years. I couldn’t even write a shopping list (really: I tried). I could barely function as a human being. But as I started to get better, with help and support and therapy, I started to write again. And I found myself, perhaps unsurprisingly, returning to those men, those childhood heroes of mine—men who could control their emotions (unlike me!), so calm and collected under pressure (unlike me!) and pushing them into fiction—a story which became The Last Pilot.

From the blackest period of my life, I sailed around the dark side of the moon, and I, too, returned home.


British author Benjamin Johncock's debut novel, The Last Pilot, blends fact and fiction in the story of an Air Force test pilot who suffers a devastating loss and throws himself into NASA's fledgling space program at the expense of his marriage. Johncock lives with his family in Norwich, England.

 

A British author shares the story behind his lifelong fascination with the American space program, the subject of his emotionally resonant debut novel.
Behind the Book by

It’s hard for me to explain this, but Make Your Home Among Strangers came to me almost fully formed one afternoon in March of 2010. I was sitting in a meeting as part of my then-job. Like a lot of unreasonably optimistic people, I gave the brightest years of my 20s to a nonprofit—an LA-based organization called One Voice, where I served as a counselor/mentor to first-generation college kids.

The students we worked with were from low-income families, were about to be the first in their families to go to college, and were also bright as hell.

About halfway through our group meeting, one girl—one tough, brilliant young woman who is very dear to my heart because of how much our lives have in common—started crying and saying she wasn’t really smart enough to go to the ridiculously selective and awesome college that had accepted her. And then, as she went on about her fears and her sense that she was destined to fail, that she should go somewhere “more at her level” for college if she even went at all, the other kids in the circle started nodding their heads and saying that they felt the exact same way.

I was immediately thrown back 10 years to myself at 18, having the exact same fears, and I lost it. All that dark horribleness, that sense of internalized oppression, rose up out of me—I had to excuse myself from the meeting, and I spent maybe 10 minutes pulling myself together in the bathroom of my boss’ house.

It was there that the narrator’s voice came to me—urgent and clear—as I sat on the closed lid of my boss’ toilet, and it was there that I literally started writing this book, in a small notebook I kept in my bag, which I’d had the foresight to drag into the bathroom with me.

Humble beginnings, yeah, but that voice—that of Lizet, the novel’s protagonist—found me every day, yelled at me when I wasn’t working hard enough, pushed me to write and to tell her story. It was a blessing and a curse, actually: to have a book’s narrator make those kinds of demands of you.

Many elements of the novel never changed from how they came to me that day in the meeting: The book is set in both Miami and New York in 1999-2000, around the time the Elian Gonzalez immigration ordeal was unfolding. Like me and like the students I worked with, Lizet is the first in her family to go to college—she’s the first in her family to graduate from high school, too—and she’s struggling enough on campus as it is when her first year gets abruptly politicized both at school and at home.

Along with the political drama Lizet works to navigate, I imagined the book to be this fictional road map of the first-generation college student’s experience, one that shows some of the ugly things race and class differences force on us. I didn’t know it at the time, but on the day I earned my B.A., I’d become part of a surprisingly small percentage of minority students from low-income families admitted to college in the first place to do so—most of us first-gen kids from that demographic drop out, so the graduation rate hovers at a little over 20 percent. Statistically speaking, I should’ve slipped through the cracks in college. I probably shouldn’t have made it to graduation day.

And I would’ve left that campus, I think, had it not been for the fact that I joined a sketch comedy group halfway through freshman year, and the friends I made there are still the best I have. (Something I told my One Voice students over and over again: Join a club based on some interest you’ve always had but that your high school didn’t provide.)

I also constantly hung out in the office of the professor who would become my mentor via her very existence—the writer Helena Maria Viramontes, the only Latina teaching in the creative writing program at the time—and seeing her on that campus made me feel like maybe I could stick around, too. Professor Viramontes gave me books and introduced me to writers she knew I needed to read, and so it makes sense that, years later, I would write the book I’d needed to feel less alone and afraid, a book that speaks to anyone looking to navigate the unknown—a book, it turns out, that I didn’t have much choice but to write.

 

Miami-born author Jennine Capó Crucet won the Iowa Short Fiction Prize for her story collection, How to Leave Hialeah. Both a compelling cultural critique and a fulfilling coming-of-age story, her debut novel, Make Your Home Among Strangers, follows Lizet Ramirez as she tries to make her way in a world that’s very different from the one she was born into. Crucet currently teaches English and Ethnic Studies at the University of Nebraska-Lincoln.

 

This article was originally published in the August 2015 issue of BookPage. Download the entire issue for the Kindle or Nook.

It’s hard for me to explain this, but Make Your Home Among Strangers came to me almost fully formed one afternoon in March of 2010. I was sitting in a meeting as part of my then-job. Like a lot of unreasonably optimistic people, I gave the brightest years of my 20s to a nonprofit—an LA-based organization called One Voice, where I served as a counselor/mentor to first-generation college kids.
Behind the Book by

For me, the story of Sai Jinhua begins on a summery day in Shanghai. It is the final day of a trip I very much fear will be the last one that I and my husband will take with our two sons, both of whom are poised to leave on journeys that are suddenly, although hardly unexpectedly, becoming their own next chapters.

We are in China—and not in India, Vietnam or Peru, all of which were discussed as alternative destinations. China is my trip, mostly. I’ve lived in Singapore and Taiwan; I’ve studied Mandarin. I’ve always wanted to go to the mainland. The men in my life agreed to indulge me.

On this final day, we are in Shanghai’s Yu Garden overlooking the famous Jiu Qu Bridge that—with its nine zigzag turns—was built to confuse evil spirits trying to cross the lotus pool. I overhear a tour guide talking—talking—talking, and he is a droning irritant until he mentions the 19th-century Chinese courtesan who traveled to Europe as the young concubine-wife of one of China’s first diplomats. I am suddenly interested. He says that she is very famous in China. I know nothing more than this about the person I will come to call “my girl. I don’t catch her name, or know that she may have been a Chinese heroine in a distant past when China and the West were clumsily, violently getting acquainted—or that some people say she was a traitor, a woman of ill-repute and loose morals who collaborated with the forces of imperialist western invaders.

"What was it like in 1887 for a young woman to leave her home in China and go to a Europe that was strange and disorienting and fabulous?"

Standing there at the edge of the Jiu Qu Bridge and knowing almost nothing about Sai Jinhua, memory leads me to a time and place in my own life when I traveled to the far side of the world, to Singapore, which was and still is a fascinating, multicultural place, a place that is exotic and loud and pungent and delicious—and was also hugely alienating to a young girl from the West. I remember watching life unfold in the streets of Singapore, and in the markets, and in sights, sounds and smells that seeped through the open windows of colonial-era buildings. I remember people everywhere—all with faces not like mine.

Now, all these years later as I hear for the first time about this famous Chinese courtesan, I wonder, what was it like in 1887 for a young woman to leave her home in China and go to a Europe that was strange and disorienting and fabulous—where people all had faces not like hers? So I say to my one-in-a-million husband, if I were going to write a book—which of course I am not because it just is not something I would ever do—this would be the story I would like to tell. And right there by the Jiu Qu Bridge, he turns to me and says, well, why not? Why don’t you try?

These are the first of many improbable things that conspire to turn a tour guide’s fleeting remarks into a novel called The Courtesan. Returning home, I begin to work at learning to write, and to read everything I can find about Jinhua and her era. Chance throws many happy opportunities my way. I join a writer’s group with people who are both talented and supportive of my story. My eldest son moves to Suzhou, China, where I visit him and find, quite by accident, the very house at Number 29 Xuan Qiao Alley, where Sai Jinhua lived with her scholar-diplomat husband. Reading the “bones” of her true story, I find more places in my own story that fit together with hers in fictional ways that are magical to me. For her European odyssey, I decide to place Jinhua and her husband in Vienna, a city where I have spent much time and where I have strong family ties. Researching places for them to live, my mother suggests the Palais Kinsky. It is a place I know well; I studied there for a year—and met my husband there. I later learn that during the early 20th century, the Chinese embassy was actually located in the Kinsky for a number of years.

History drops other tidbits into my lap. Fabulous, true-to-life characters who populated the places Jinhua inhabits in my novel, who might have met her, who have amazing stories of their own: the Empress Elizabeth of Austria, who with her fascination for beautiful women would have adored meeting a beautiful, exotic creature from China; Edmund Backhouse, a true eccentric, a brilliant man with profound flaws and more than a touch of evil genius—who lurked in Peking at the time of the Boxer Rebellion and could have been acquainted with Jinhua; Kobelkoff, a man who had enormous physical challenges, who was put on display in Vienna’s Prater for people’s amusement (a common form of popular entertainment at the time)—who clicked perfectly into place as a reminder of Jinhua’s fictional dead father.

Slowly, gradually, Jinhua became a person I knew. She became a person with flaws and vulnerabilities and strengths—and very human relationships. At the same time, the history of her era was fascinating to me, both in its own right and as a context for our modern era. I hope that I have in some small way managed to co-mingle the historically real with what I have imagined and what I myself have experienced in a way that will give readers of The Courtesan a sense of what it was for Sai Jinhua to travel from East to West and back again, and a sense, too, through her eyes, of China’s history with the West.
 

Born in Canada, Alexandra Curry has lived in the United States, Europe and Asia, and her globetrotting days contribute depth to the various settings depicted in The Courtesan, her debut novel. A graduate of Wellesley College, she now lives in Atlanta with her family.

For me, the story of Sai Jinhua begins on a summery day in Shanghai. It is the final day of a trip I very much fear will be the last one that I and my husband will take with our two sons, both of whom are poised to leave on journeys that are suddenly, although hardly unexpectedly, becoming their own next chapters.
Behind the Book by

A large-animal veterinarian, the first female Major League pitcher, Dorothy from The Wizard of Oz. Like many kids, I had a lot of far-flung ideas about what I wanted to be when I grew up. But what I really wanted to be was my older sister. 

Three years my senior, Julia was by definition better at everything than I was. She was taller, skinnier and prettier. She had longer hair and neater handwriting. She came up with better stories, funnier Mad Libs. As we passed into our teenage years, I grew jealous of her boyfriends, the effect she had on men. There was nothing worth doing that Julia hadn’t done better—and first. 

And so, when I stumbled upon the name Arsinoe sometime in late 2010, it should come as no surprise that I was immediately drawn to the story of Cleopatra’s forgotten younger sister. An avatar of my childhood and adolescent self, fawning and yearning and aching over her sibling’s successes, she felt deeply familiar. What little can be gleaned about Arsinoe’s life: She metamorphosed from Cleopatra’s close ally (the two fled Alexandria to raise an army against their brother) to the queen’s bitter enemy (two years later, Arsinoe rebelled against her sister). Before I knew it, I was hooked. I wanted to rewrite the famous ruler’s saga, tracing not Cleopatra’s rise and fall but Arsinoe’s: the sisterly bonds fraying and snapping beneath history’s unyielding heft. I envisioned the first scraping of that fray: the moment of their half-sister Berenice’s coup, when their father, King Ptolemy, fled to Rome with Cleopatra, leaving Arsinoe to her fate. 

When I first imagined the book that became Cleopatra’s Shadows, it was as a vehicle for Arsinoe’s story, the younger sister’s story. Though the gaps in our experience were vast and obvious—my family, to my great chagrin, has never ruled a dynasty—we shared that acute feeling of abandonment, betrayal. Julia had never left me in a physical or dramatic sense, but by the time I was 8 or 9—Arsinoe’s age when the novel begins—my sister had hit the throes of preteen angst, as keen to shirk familial ties as I was to cling to them. For middle school, for college, for adulthood, younger siblings are by definition always left behind. And so those sentiments came easily, paired with a reimagining of a Hellenistic childhood interrupted, the idyllic days of a princess torn asunder by revolt. 

Only later, after the idea for the novel had percolated for some time, did I decide to include a second perspective, that of the eldest sister, the rebel Berenice who seized on local hatred of her father and plotted her way onto the throne. At first, this alternate narrator emerged as a foil: Every protagonist needs an antagonist. And yet, the more I wrote, the more I researched—the body of history devoted to Berenice’s rule is slim, but that concerning Arsinoe’s girlhood slimmer still—the more I became fascinated by the elder sister. A decade before Cleopatra had shunted aside her brothers to rule Egypt on her own, another woman of her family had done the same, sending her own father squalling off to Rome, begging for an army to retake his seat. What brilliant and defiant sort of woman managed that? 

I was also intrigued by how family and birth order shaped Berenice’s predicament. Her point of view yielded—for me—a far more alien perspective: the one where life and stability were fragmented by the arrival of babe after squealing babe. As the youngest of four, I was born to my place. No world had ever existed in which I was an only child, no memory where I hadn’t always had a brother and two sisters. Berenice’s identity was rooted in the opposite experience: that of watching her family grow, develop and ultimately collapse. She looked on as her mother’s role was taken by a concubine, as her own was taken by Cleopatra. By the age of 19, Berenice had been dismissed by everyone who mattered at the Alexandrian court—but she refused to accept obscurity. She flailed and fought against it, seizing power at once owed to and stolen from her. Rather than a mirror for Arsinoe, a shadow to the younger sister’s sun, she emerged as a hero unto herself. 

The early drafts of Cleopatra’s Shadows were fueled by my urge to explore a likeness, the pathos that I felt for poor, abandoned Arsinoe. And yet the more time I spent in Berenice’s head, the more obsessed I became with her, the other sister, that eldest child I’d never been. I began this novel because I wanted to tell Arsinoe’s story, not Berenice’s. But by the time I’d written the final words, I had come to love both sisters with equal ferocity. 

 

Emily Holleman launches a gripping historical saga with Cleopatra’s Shadows, her debut novel. The Tudor court has nothing on the ruthlessness of the Ptolemaic dynasty, built on alliances as shifting as the Egyptian sands. Holleman, a former editor for Salon.com, lives and writes in Brooklyn. She is currently working on a sequel to Cleopatra’s Shadows.

 

This article was originally published in the October 2015 issue of BookPage. Download the entire issue for the Kindle or Nook.

A large-animal veterinarian, the first female Major League pitcher, Dorothy from The Wizard of Oz. Like many kids, I had a lot of far-flung ideas about what I wanted to be when I grew up. But what I really wanted to be was my older sister.
Behind the Book by

From the moment that first audacious thought crossed my mind—I will write a novel!—I knew only one thing for sure: the setting would be Japan.

I’d studied the language and I’d spent time living there. In my career as an academic librarian, I’d specialized in working with Japanese materials. I knew exactly where I wanted my novel to be set. What I didn’t yet know was when

Initially, I assumed I would write about the present. This seemed perfectly logical, as I had already written several short stories set in contemporary Japan. I thought I had lots of ideas for a novel, but each time I sat down to write, I couldn’t seem to work up momentum. I went back to working on my short story collection. Maybe I was not meant to write a novel after all. 

And then I read about the letters sent by the Japanese people to General MacArthur during the Occupation, and I knew I had found my time period. It was the past, not the present, that I needed to explore in the story that would become The Translation of Love

The book that sparked my imagination, Dear General MacArthur by Rinjiro Sodei, is a study of the correspondence sent to MacArthur while he was in Japan. In their scope and variety, the letters were very interesting, but most astonishing of all was this: Altogether, MacArthur received a staggering 500,000 letters from the Japanese people.

Half a million letters? From the people you just conquered? It seemed improbable, absurd, preposterous and . . . well, absolutely fascinating. I couldn’t stop thinking about it. Somewhere in this intriguing, little-known piece of history was a novel waiting to be written. I knew that the Occupation period was a time of tumult and upheaval, of great optimism and crushing despair. There was homelessness, starvation, black market profiteering, prostitution. On the other hand, many people were filled with hope for what they saw as a new direction for their country. Democracy and freedom were the hot new catchwords, and learning English was all the rage.

What kind of person would write a letter to MacArthur? The question kept coming back to me. What if that person wasn’t an adult, I wondered. What if she were a young girl? And so I decided to create Fumi, a 12-year-old girl with a desperate need to write to MacArthur. I didn’t yet know what her letter would be about, but I was eager to find out. 

As soon as I had Fumi, I knew she needed a friend, and Aya, a 13-year-old Japanese-Canadian girl, sprang to life. Aya and her father are among the 4,000 Japanese Canadians who were repatriated to Japan after spending the war in an internment camp. As a third-generation Japanese Canadian whose own parents were interned during the war, I realized that Aya’s history was one that I absolutely needed to include. 

I immersed myself in the Occupation period by reading anything I could get my hands on, starting with John W. Dower’s extraordinary Embracing Defeat: Japan in the Wake of World War II. I devoured history books, academic studies, memoirs, journalistic accounts, biographies of MacArthur. Anything with photographs made me especially excited. 

During the writing of The Translation of Love, I spent some time in Japan. I walked around the area where MacArthur had his headquarters—the original building is still standing!—and tried to look at the landscape not through my own eyes but through the eyes of my characters. Back home, I did some traveling to places I had never been before. I joined a tour of the Japanese-Canadian internment camp sites in the interior of British Columbia, and I visited a friend in California who took me to see Manzanar, one of the biggest of the Japanese-American internment sites. Each time I came back to my writing after a trip, it was with a stronger sense of the past. Most importantly, I came to appreciate the powerful imprint that history leaves upon a particular place—and upon our understanding of ourselves. 

Recently, I went back to Japan and strolled in the famous Ginza district along with all the tourists. People were taking pictures of themselves in front of Wako, the most luxurious jewelry store in Japan, and I wondered how many of them knew that it had once housed the PX where only the Occupation forces could shop. Everywhere I looked, the streets were clean, the shoppers sleek and well dressed, and the store windows overflowing with abundance. It seemed as if not a single trace of the past remained, and yet I knew that if I listened hard, I might hear the sound of my two young characters—Fumi and Aya—running down a dirty alley that no longer exists.

 

A third-generation Japanese Canadian, Lynne Kutsukake worked for many years as a librarian at the University of Toronto, specializing in Japanese materials. Her short fiction has appeared in The Dalhousie Review, Ricepaper and Prairie Fire. The Translation of Love is her first novel.

 

This article was originally published in the April 2016 issue of BookPage. Download the entire issue for the Kindle or Nook.

From the moment that first audacious thought crossed my mind—I will write a novel!—I knew only one thing for sure: the setting would be Japan.
Behind the Book by

A secretive painter who may not be all he appears and a bored, wealthy socialite are at the center of Amber Brock's hypnotic debut novel, A Fine Imitation. Brock, who teaches British Literature at an Atlanta high school, shares the story behind the book and explains how art shaped the journeys of her characters.


My novel, A Fine Imitation, tells the story of a wealthy beauty, Vera, who comes to realize how suffocating her rarefied world of 1920s Manhattan really is when she falls in love with a mysterious painter and unexpectedly reconnects with an old friend. It’s a tale full of false identities. Some are obvious: the artist, Emil Hallan, is not who he claims to be and has dark, dangerous secrets lurking in his past. Vera, on the other hand, spends most of her life believing she is the woman she wants to be. Hallan’s arrival upends her world and makes her question that certainty, much the way her relationship with her college friend Bea did 10 years earlier. Vera comes to see that she’s been pretending to be the person others in her life (particularly her mother) wanted her to be. As glamorous and glittering as her life is, it’s all surface, all a show. She’s been playing a part, imitating someone else’s style, and the cracks show—her life has been, in effect, a forgery.

In writing A Fine Imitation, my first novel, I fell deep into the art world, researching the Spanish golden age of painting, Vermeer’s work, and the art nouveau style so popular in Vera’s youth. I also studied cases of art forgery, and I found myself considering how many false works were discovered because of the exceptional difficulty of copying another artist’s style. In the very act of attempting another artist’s use of color or shading, these forgers were giving themselves away. To my mind, this hit on a central fact of human nature. When we pretend to be someone we’re not, the truth of who we are tends to “out” us.

When we pretend to be someone we’re not, the truth of who we are tends to “out” us.

These became the twin issues in A Fine Imitation: a deep focus on visual art intertwined with the little forgeries of daily existence, something I think the title expresses beautifully. I think this performative aspect of day-to-day life—the small ways in which we try to meet other people’s expectations, the white lies and fake smiles—is something that everyone feels, and I really wanted to explore that in the novel.  

Researching the novel brought back memories of the first time I felt I really “got” a work of art, Diego de Velazquez’s Las meninas. I didn’t know before then how to appreciate art outside of looking at it in a museum and thinking something along the lines of, “Ooh, that’s pretty” or “I could never do that.” I never understood that a static work of art could tell a dynamic story. In the painting, a court portrait of the Spanish royal family, Velasquez also included himself. It’s both a portrait and a self-portrait, a fascinating riddle of perspective. If the painter is in the painting, whose perspective does the viewer take? And how does that change the narrative? I never fully comprehended how closely related visual art and storytelling were until I encountered Velazquez’s masterwork, how a work of art tells a story, and how point-of-view can change the narrative. That one painting opened a world of characters, adventures and mysteries to me. I relished being able to return to a world that I loved, that of visual art, in writing A Fine Imitation.

Art is in the creation, and as humans, we have an innate desire to create. That act of construction even extends to ourselves, as we fashion the different versions of ourselves that we present to others. A Fine Imitation is about what happens when Vera realizes that the woman she’s pretending to be is a work of fiction. Interestingly, it is in the stories of art that she finds her truth.

 

Author photo by Nina Parker.

A mysterious painter who may not be all he appears and a bored and wealthy beauty are at the center of Amber Brock's hypnotic debut novel, A Fine Imitation. Brock, who teaches English in Atlanta, shares the story behind the book and explains how art shaped the journeys of her characters.

Behind the Book by

The character Jane Chisolm in my new novel, Miss Jane, was inspired (an insufficient term I don’t really like) by my great-aunt, Mary Ellis “Jane” Clay, born in 1888 on a farm in east-central Mississippi. That is to say, there was the real person, my great-aunt, about whom we knew very little aside from her apparent (but secret, in terms of details) urogenital birth defect that left her incontinent and alone her entire life; and then there was, is, the character Jane Chisolm, about whom I’ve written, trying to imagine what it must have been like to live a life like that of my Aunt Jane. Jane Chisolm, the character in my novel, is born in 1915 and dies—well, that date is not certain. My Aunt Jane died in my nearby hometown of Meridian in 1975 at the age of 87.

I have only one personal memory of ever seeing Aunt Jane. When I was a boy, my mother’s extended family gathered every Sunday afternoon at my grandmother’s farmhouse in the country. One day, a car came up the red dirt road and parked beneath the oak tree near where we children stood. A man got out, went around to the passenger door, and helped out an old, thin, frail-looking woman dressed entirely in black, her long gaunt face obscured by a black lace veil pinned to the front of her little black hat. An uncle trotted over from the house to help, and the old woman was carefully conveyed across the yard to the house, the men’s hands gently gripping her bony elbows and resting against the small of her back. All we children had fallen silent and still as we watched the grave and strange processional.

One of my cousins whispered: “That’s Aunt Jane.”

“Who?” someone else said.

“Granddaddy Spurge’s sister,” another said.

Then we kept quiet, watching. We knew there was something remarkable about this old woman, this frail relic in black. Our parents would say, vaguely, when we asked, that “something was wrong” with Aunt Jane. Though what that might be we had no earthly idea at the time.

Years later, I was going through a box of old photographs and came across a black-and-white snapshot of a pretty girl wearing a dark dress and wide-brimmed hat, looking back over her shoulder at the photographer. Her expression and pose struck me as flirtatious. When I asked my mother who it was, she said it was Aunt Jane. Great-Aunt Jane.

I was surprised, and curious. This picture looked like it could have been taken by a boyfriend or lover.

My mother said that there were community dances back then, and Jane loved to go to them. She was quite popular with the boys.

“How did she manage that?” I said.

My mother didn’t know.

“But nothing ever came of it,” I said. “With a boy or man, I mean.”

“No.”

That’s when I became fascinated with my Aunt Jane and what her life must have been like. What her condition may have or could have been. How she managed it. How she managed being a person who found a way to enjoy the early, flirtatious part of courtship but no doubt had to back away from it at some point and become an “old maid.” Not only an old maid, but an old maid with what was, in that day, considered to be a shameful secret.

I never really stopped being curious about Jane. I never forgot the photograph. Never stopped being deeply curious about the story behind it.

No one knew exactly what was “wrong” with Jane. It wasn’t spoken of among people, even relatives, with any candor. Jane did not discuss it with anyone. My mother didn’t know. Distant relatives in Texas, children of her siblings, didn’t know. Her medical records had been disposed of or destroyed. The rest home where she’d lived out her last days was defunct and I couldn’t find anyone who’d worked there. All I had to go on was the fact that, in her last days, she’d told my mother’s older sister that she had only one opening for the elimination of waste. I had that, and the fact of her lifelong incontinence, and the fact that apparently she was relatively healthy, urogenital “deformity” aside. And nothing else, really.

Add to that the odd disappearance of the photograph that first fascinated me: It disappeared, and my mother could not recall ever having seen it. As if I’d invented it, made it up. I may as well have. Now I had an entire life to invent, make up, after all.

ALSO IN BOOKPAGE: Read our review of Miss Jane.

The character Jane Chisolm in my new novel, Miss Jane, was inspired (an insufficient term I don’t really like) by my great-aunt, Mary Ellis “Jane” Clay, born in 1888 on a farm in east-central Mississippi.
Behind the Book by

I joined a book club for the first time in the late 1980s in Park Slope, Brooklyn. Back then, Park Slope was still a new frontier of dilapidated brownstones and streets littered with empty crack vials. Book clubs, too, were a new frontier. I’d never even heard of such a thing the day I saw a sign for one at my local ATM. A book club? Where members read books? To an English major and a full-time writer, that sounded pretty dreamy. I called the number at the bottom of the sign, and a couple weeks later walked into the apartment of Pete and Karen May, a dermatologist and an opera singer who had just moved to the neighborhood and wanted to make friends who loved to read, like they did.

Pete wasn’t the only guy in our book club. There was also Doug, a young copywriter at Scholastic with a burning desire to read the classics. Maybe because none of us knew anything about how these things worked, it never occurred to me that males and book clubs aren’t always simpatico. Somehow—and our process is kind of fuzzy to me now—we took turns selecting books, among them a biography of Montgomery Clift, Doris Lessing’s Diary of a Good Neighbor and If Beale Street Could Talk by James Baldwin. Doug had us read Emile Zola; Pete chose John Cheever’s Falconer. It didn’t strike me then, nor does it now, that their selections were particularly male. In fact, our book club of eight, never even discussed gender.

Perhaps this is why, when I formed a fictional book club for my new novel, The Book That Matters Most, it didn’t occur to me to leave men out of it. True, in the almost 30 years since I walked into that book club in Park Slope, I have visited hundreds of book clubs around the country and I can count on three fingers how many times a man was in one of them. And that’s including the husband of the hostess who felt compelled to join in only as a matter of etiquette.

There are some all-male book clubs in which manly books like The Things They Carried or Nobody’s Fool are read. “We do not read so-called chick lit,” Andrew McCullough, a member of the eponymously named Man Book Club, has said. In fact, the club’s website states its criteria as: “No books by women about women (our cardinal rule).” An all-male book club that meets in a Boston bookstore not only chooses manly books to read, but offers single malt whisky and cigars during the discussion.

When I was writing The Book That Matters Most, I asked male friends of mine if they’d ever been in a book club. Most of them answered no, and those who had were in co-ed book clubs rather than gender-exclusive ones. But none of them lasted very long. They didn’t like the books or the discussion or the lack of discussion. And women I spoke to claimed that a male changed the mix too much. “Men have a way of taking over the conversation,” one told me.

Fiction writers have to make a lot of decisions for the sake of plot. I wanted my main character, Ava, to have a romance. And I wanted her to also make a new friend who was male to help her trust men again after her divorce. That meant my fictional book club had to have at least two males in it. In the novel, each member has to choose the book that matters most to them. Although in my personal experience men didn’t choose “manly” novels, my initial instinct was to have one of my male characters choose Atlas Shrugged, a book I admit having no affinity for but that seemed appropriate for a certain type of guy to select. However, the more I wrote, the less my character became that type of guy. Instead, he emerged as a tender man trying to overcome the loss of his wife. By the time his book was going to be discussed, I jettisoned Atlas Shrugged in favor of Slaughter-House Five, a novel that examines grief in an unusual way.

My other male character? Well, he was the love interest and so I gave him The Great Gatsby as the book that mattered most to him. What woman wouldn’t fall for a guy who liked a novel about a man who did everything for love? 

Ann Hood is the author of the bestselling novels The Knitting Circle and The Red Thread, among others. She has won two Pushcart Prizes and lives with her family in Providence, Rhode Island.

RELATED CONTENT: Read our review of The Book That Matters Most.

 

Author photo by Christina Sebastian.

Author Ann Hood opens up about her first brush with book clubs in a behind the book essay on her new novel, The Book That Matters Most.
Behind the Book by

Beth Lewis drops readers into an unexpected and brutal world with The Wolf Road, the story of a girl who has just discovered that her savior, a man she calls her father, may be a serial killer. Lewis shares a look behind her debut.


When I pull back the curtain and actually think about where The Wolf Road came from, rather than what single moment inspired it, I realise writing it was pure escapism. It was a novel partly born of frustration at city life. There’s too many people, too much concrete and glass and noise, not enough trees and fresh air and wildlife. Elka’s attitude to and love of nature is mine, her mystification at certain peoples’ behaviour is also mine. Whenever I would put pen to paper, or more accurately, fingers to laptop, I would be transported to the forest and mountains, away from my too-small middle-floor London flat. It was wonderful and I hope is something readers can experience too.

When I dig deeper, pull the curtain back further, this frustration diminishes and I realise there are other reasons behind certain aspects of The Wolf Road. I grew up in the countryside. Two fields stood between me and the wild Cornish coast, the sheer cliffs and hidden coves, bristling with tales of smugglers and pirates. The weather bore down on us from all sides, and sometimes the squall lasted all night. It was a visceral, evocative place, and I’d never realised before how much it’d fed into my writing.

In the fields and along the coast stood two Second World War watchtowers. Both abandoned and given up to the elements. One tall and thin, three storeys of red brick with open sides on the top floor. The other squat, made of dark grey stone, walls two-foot thick and further away, on an area of moorland at the lip of a valley. We’d play in them, make them our dens, then flee when we saw the farmer coming. My brother and I would wander around these valleys and scrubland, populated by straggling sheep and too many rabbits, and we’d find dozens of shell casings, unexploded artillery rounds, ammo boxes, even an old, crumbling rifle. They were remnants of another world, a past of violence and gunshots and invading forces that I knew almost nothing about. At 10 years old, I had a vague sense of WWII, but it wasn’t a real event to me. It was what we learned in history class or were forced to hear about from grandparents. I knew it was Big and Bad and it left its mark everywhere, but it was never in the forefront of my mind. At that age, I never needed or wanted detailed and thorough explanations of the cause or its repercussions throughout the country. It didn’t affect me. It was done and dusted years ago. I just lived where a piece of it had happened.

The fact that this huge, world-changing event could happen and, eventually, be largely forgotten about, was fascinating to adult me and perfect story fodder. I figured the people alive generations down the line would not be all that interested in why their world was the way it was, instead, I thought, they’d be concerned with just living their lives. That’s really the origin of the post-apocalyptic element of The Wolf Road and the reason the Damn Stupid, Elka’s term for the decades-ago war that changed the world, is only touched upon. Even with scraps of history all around her, tales handed down from grandparent to parent to child, Elka’s concerns were of the “here, now” not the “back then,” as were mine at her age. She was worried about where her next meal would come from, where she would sleep that night, how she could reach the top of the ridge and there is a beautiful purity in those most simple of motivations.

 

Beth Lewis was raised in the wilds of Cornwall and split her childhood between books and the beach. She has traveled extensively throughout the world and has had close encounters with black bears, killer whales and great white sharks. She has been, at turns, a bank cashier, a fire performer and a juggler, and she is currently a managing editor at Titan Books in London. The Wolf Road is her first novel.

www.bethlewis.co.uk
Twitter: @bethklewis
Facebook: facebook.com/bethlewisauthor

Author photo credit Andrew Mason.


It’s Private Eye July at BookPage! All month long, we’re celebrating the sinister side of fiction with the year’s best mysteries and thrillers. Look for the Private Eye July magnifying glass for a daily dose of murder, espionage and all those creepy neighbors with even creepier secrets.

Beth Lewis drops readers into an unexpected and brutal world with The Wolf Road, the story of a girl who has just discovered that her savior, a man she calls her father, may be a serial killer. Lewis shares a look behind her debut.

Behind the Book by

The whole idea behind my novel, All True Not a Lie in It, was a gamble. Once I was hit with the memory of an old National Geographic article about Daniel Boone, I couldn’t stop thinking about him and his story. I was hooked, utterly. But would other people want to read about a long-dead American frontiersman? (And, hang on, would they even know who he was?)

It took a lot of writing and rewriting. And one of the books that influenced me, perhaps surprisingly, was Lolita, whip-smart and shocking. It turns me into a gawper, a gasper—not so much for its horrors as for its own wild gamble. What writer can pull off the tale of an aging, predatory child molester without scattering readers like pigeons at a gunshot?

Nabokov can. His Humbert Humbert is one of literature’s most ghastly and sorry creations, but we find ourselves listening to him, following him across America, even as we recoil from his desires. Loathsome as he is, I will argue for this book every time. So why does Nabokov win? Why do we go along with Humbert into the dark? 

We have Nabokov’s electric prose, of course. But we also have the character’s own words, his own voice: “Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul.”

It’s the key. The gamble only succeeds because of it. If we’d had, instead, “His sin, his soul,” the book’s pull would have frayed like old rope. Well, I suppose I have a gambler’s heart, too. I rolled the dice and stepped into the first-person shoes, which I’d always found pinching. I fought it, writing draft after draft in other voices, until I caved. Fine. I, Daniel Boone. Double or nothing.

I walked around until the shoes fit. His voice is not my voice. He’s a rough, charismatic leader and a famous hunter; I’m female, fairly quiet, Canadian and vegetarian. But first person was the only voice for this book. Once I could hear it in my mind, I couldn’t shake it. I hope readers will follow me into Daniel’s shoes—and head—as he moves through the wilderness in search of perfection, a quest that leads to his daughter’s kidnap and his son’s murder. The aftermath is denial, guilt and hard suffering.

My story elides chronology in places, making guesses and filling in gaps for the sake of narrative. But I didn’t need an unreliable narrator—the story had plenty going on already—so I looked at complicated speakers, like Humbert, and how they tell us their stories.

And we want books to create a reality. To reanimate the 1700s, I had to plough up forests of detail and try to use what Daniel and his family would have known in a natural way: the Quaker meeting house of his childhood; the Appalachian wilderness he explored; the homes he and his wife, Rebecca, built; and the Delaware, Shawnee, Cherokee and Black lives that intersected with his. I read several biographies, including Lyman Draper’s The Life of Daniel Boone, a 19th-century rescue of Boone oral history and manuscripts, trying to expose the flavor of 18th-century life. 

But the books that gave me what I most needed were fiction, Peter Carey’s and Hilary Mantel’s. Carey’s True History of the Kelly Gang snares Ned Kelly’s wild mind and feeds it to us in pieces, letters and articles. Mantel’s Wolf Hall and Bring Up the Bodies, while in third person, give a similar feeling of an access-all-areas pass to someone’s brain. What works in these books is the uncanny sense that we’re listening to the characters while at the same time experiencing what it’s like to be them. We’re inside and outside. For me, this was the trick: We had to be able to see Daniel from both sides at once.

My Daniel Boone is talking to his dead, trying to turn himself inside out and see what he has done, and who he has become. This book is about what is lost, and what remains.

Canadian writer Alix Hawley studied English at Oxford University and now teaches at Okanagan College in British Columbia. All True Not a Lie in It, her debut novel, was longlisted for the Giller Prize. She is currently working on a sequel.

 

This article was originally published in the August 2016 issue of BookPage. Download the entire issue for the Kindle or Nook.

The whole idea behind my novel, All True Not a Lie in It, was a gamble. Once I was hit with the memory of an old National Geographic article about Daniel Boone, I couldn’t stop thinking about him and his story. I was hooked, utterly. But would other people want to read about a long-dead American frontiersman? (And, hang on, would they even know who he was?)
Behind the Book by

I have always been intrigued by the history of buildings, whether I’m wandering around Blenheim Palace in England or the Tenement Museum in New York City. During an apartment hunt a couple of years ago, I was brought to the Barbizon 63 condo on Manhattan’s Upper East Side, formerly known as the Barbizon Hotel for Women.

Built in 1927, the Barbizon stands out among its neighbors, a 23-story tower of salmon-colored brick studded with Gothic and Moorish architectural elements. It housed thousands of women, including several icons-in-the-making like Grace Kelly, Joan Crawford, Joan Didion, Eudora Welty and Sylvia Plath. 

Potential guests were required to provide three character references and, once registered, obey the hotel’s strict dress codes and rules. The contradiction between establishing one’s independence while being treated like a child seemed to capture the paradoxical message of that time period: You can pretend to be a career girl for now, as long as you settle down and have a family once Prince Charming puts a ring on it. 

I’d seen photos of the hotel before the renovation, and the change was striking. What had been a virtual beehive of small rooms off dark hallways was transformed in 2005 into sleek apartments with rosewood floors and marble bathrooms. When the broker mentioned that a dozen or so longtime residents had been “grandfathered” into the building after it went condo and were sequestered in rental units on the fourth floor, I couldn’t help but wonder how they viewed the changes that had been made to the building—and the equally dramatic transformation of their city—after so many decades in residence. What a perfect setup for a novel. 

As a journalist, I love crafting a story from research and interviews, and when I decided to write the book I approached the project in the same way. In addition to reading everything I could get my hands on about the hotel and that era, I interviewed several women who lived in the Barbizon during the 1950s and ’60s. I looked through women’s magazines from the early ’50s and scoured old issues of the New York Times to get a sense of what day-to-day life was like back then. 

The more I researched, the more pressing it became to provide a glimpse into the way women were expected to live and behave in the early ’50s, and show just how hard it was to break out of that mold. For example, one women’s magazine from 1951 suggested that women stick to part-time jobs so as not to interfere with the “satisfactions of housekeeping.” Another dictated that a woman dining out with a man should never speak directly to the waiter. Talk about being voiceless!

Since the conversation regarding women’s roles continues even today, I included parallel timelines in the book: Darby shows up at the Barbizon Hotel in 1952, eager to do well at secretarial school and never marry. Rose, who moves into the condo of today, finds herself in a prickly situation with her boyfriend. In The Dollhouse, two very different generations of women challenge each other to stand up and be counted.

The book is definitely a love letter to New York City, my home for the past 30 years, and the city played a large role in my research. A visit to Lior Lev Sercarz’s legendary spice shop in midtown, La Boîte, gave me the idea for developing one character’s passion for blending spices. When I decided to include a downtown jazz club as a setting, I signed up for a class on bebop at Jazz at Lincoln Center’s Swing University, taught by the brilliant trombonist Vincent Gardner. It seemed that inspiration was everywhere.

The Barbizon Hotel holds a special place in the hearts of the women who stayed there, as a refuge where they launched successful careers and declared their independence. Every time I pass by, I look up and marvel at the beauty of the building and feel the same thrill I did a few years ago, when I first realized there was a novel within its walls waiting to be told. The cycle of inspiration continues.

Fiona Davis worked as a stage actress for nearly 10 years before becoming a freelance journalist and writer. A graduate of the Columbia University Graduate School of Journalism, she now lives in New York City. The Dollhouse, her first novel, is the story of a 21st-century journalist who uncovers a 50-year-old mystery in the Barbizon Hotel for Women.

 

ALSO IN BOOKPAGE: Read a review of The Dollhouse.

 

This article was originally published in the September 2016 issue of BookPage. Download the entire issue for the Kindle or Nook.

I have always been intrigued by the history of buildings, whether I’m wandering around Blenheim Palace in England or the Tenement Museum in New York City. During an apartment hunt a couple of years ago, I was brought to the Barbizon 63 condo on Manhattan’s Upper East Side, formerly known as the Barbizon Hotel for Women.

Trending Fiction

Francesca Hornak, Samantha Silva

Holiday preparations flood our hearts with the warmth of Christmases past—or the echoes of family dinners best forgotten. Wherever your memories lie, two debut works of Christmas fiction are sure to lighten your spirits.

Cursive, privacy and other things worth saving

Journalist Megan Angelo has written extensively about pop culture, motherhood, womanhood, TV and film for the New York Times, Glamour, Elle and more. Her debut novel, Followers, is a perfect intersection of her passions that delivers a curious tale of three influencers and their followers, from 2015 to 2051.

Author Interviews

Recent Features